This word has sometimes been used in modern Masonic documents as the Latin translation of the word Lodge, with what correctness we will see. The Greek;latomeion, from the roots laas, a stone, and temno, to cut, meant a place where stones were cut, a quarry. From this the Romans got their word latomiae, more usually spelled lautumiae, which also, in pure latinity, meant a Stone-quarry. But as slaves were confined and made to work in the quarries by way of punishment, the name was given to any prison excavated out of the living rock and below the surface of the earth, and was especially so applied to the prison excavated by Servius Tullius under the Capitoline hill at Rome, and to the state prison at Syracuse. Both xxxxxxx and lautumiae are seldom used by ancient writers in their primary sense of a stone- quarry, but both are used in the secondary sense of a prison, and therefore Latomia cannot be considered a good equivalent for Lodge.
Owned & Operated Exclusively by Members of the Masonic Family
Tradition, Integrity, Trust.
© 2018 The Ashlar Company
“the ring turned up yesterday. I cannot say how impressed I am with it. I don't have the words that can describe how happy I am with it.
thanks so much for your assistance.”
Brother Simon, London, England